akşam: üç balık kroket, üç kalamar, hardal mayonez karışımı (1:2 oranında), yanına bir çorba kaşığı konserve mısır, bir dilim boyuna kesilmiş burger peyniri. yiyebileceğim en sarı yemekler bütününü oluşturdum, tebrikler. sarı bir tabağa koydum hepsini. koyu sarı bir tepsiyle götürdüm salona. yanında da bira içtim. sarı sarı.
sabah: çilekli süt normal süt karışımı (3:1 oranında), bir buçuk tatlı kaşığı toz nesquik. içebileceğim en güzel sütü yaptım, tebrikler.
genel olarak bir tebrikler bana zaten ki sorma.
okey bahane stalkerlık şahane
Posted by
switch
on Saturday, December 19, 2009
/
Comments: (0)
- canım, siz orada kibarlık olsun diye bi smayli koyup geçiyosunuz ya...
- eee?
- adam ne güzel, kızları güldürdüm diye seviniyo falan.
- nerdeyse tekeyim.
- yani?
- yani çifteyim :/
- aşkım kafamın üstü acıyo lan.
- arkadaki yatağı hatırlıyo musun?
- eki 1.5 ay oldu sadece davut.!
- pazar uyutmicam seni kızıam bina sallancak.
olduk biz artık.
- eee?
- adam ne güzel, kızları güldürdüm diye seviniyo falan.
- nerdeyse tekeyim.
- yani?
- yani çifteyim :/
- aşkım kafamın üstü acıyo lan.
- arkadaki yatağı hatırlıyo musun?
- eki 1.5 ay oldu sadece davut.!
- pazar uyutmicam seni kızıam bina sallancak.
olduk biz artık.
dead man Talking
Posted by
switch
on Sunday, December 13, 2009
/
Comments: (0)
bad enough when the dead come walking, now you want them talking as well? no good will come of that, i'll warrant. and who's to say that the bones wouldn't lie? why should death make a man truthful, or even clever?
the dead are likely dull fellows, if you ask me, full of tedious complaints - the ground's too cold, my gravestone should be larger, why does he get more worms than i do...
the dead are likely dull fellows, if you ask me, full of tedious complaints - the ground's too cold, my gravestone should be larger, why does he get more worms than i do...